Tekst piosenki: Tonight, I'm yours And you are mine I know a place we can hide I know a place Where we can finally see the rainbow And we can fly fly fly fly fly I know a place Over the lonely lonely rainbow Were we can make things right I know a place where we can Always be together And we can go tonight I know a place where we can live our lives And I know a place Where we can see the light I know a place Over the lonely rainbow Where we can make things right Over the lonely lonely lonely lonely rainbow. Tłumaczenie: Dzisiejszej nocy jestem twoja a ty jesteś mój, znam miejsce gdzie możemy się ukryć Znam miejsce Gdzie wreszcie możemy zobaczyć tęcze i możemy polecieć,polecieć,polecieć Znam miejsce nad samotną,samotną tęczą Gdzie możemy wszystko poukładać Znam miejsce gdzie zawsze możemy być razem I możemy tam pójść dzisiejszej nocy Znam miejsce gdzie możemy żyć swoim życiem Znam miejsce gdzie możemy zobaczyć światło Znam miejsce nad samotną,samotną tęczą Gdzie możemy wszystko poukładać nad samotną,samotną,samotną tęczą....
Over The Rainbow Lyrics: Somewhere over the rainbow, way up high / There's a land that I heard of once in a lullaby / Somewhere over the rainbow, skies are blue / And the dreams that you dare to dream
Tekst piosenki: Somewhere over the rainbow, way up high There's a land that I've heard of once in a lullaby. Somewhere over the rainbow, skies are blue And the dreams that you dare to dream, Really do come true. Someday I'll wish upon a star And wake up where the clouds are far behind me. Where troubles melt like lemon drops, High above the chimney tops, That's where you'll find me. Somewhere over the rainbow, blue birds fly Birds fly over the rainbow Why then, oh why can't I? If happy little bluebirds fly beyond the rainbow Why, oh why can't I? Somewhere over the rainbow, way up high There's a land that I've heard of once in a lullaby. Somewhere over the rainbow, skies are blue And the dreams that you dare to dream, Really do come true. Someday I'll wish upon a star And wake up where the clouds are far behind me. Where troubles melt like lemon drops, High above the chimney tops, That's where you'll find me. Somewhere over the rainbow, blue birds fly Birds fly over the rainbow Why then, oh why can't I? If happy little bluebirds fly beyond the rainbow Why, oh why can't I? Dodaj interpretację do tego tekstu » Historia edycji tekstu Tłumaczenie: Pokaż tłumaczenie Gdzieś ponad tęczą, hen wysoko, Jest kraina, o której słyszałam kiedyś w kołysance Gdzieś ponad tęczą niebo jest niebieskie I najśmielsze marzenia spełniają się, Naprawdę spełniają się. Pewnego dnia wypowiem życzenie do spadającej gwiazdy I obudzę się tam, gdzie chmury będą daleko za mną Gdzie kłopoty rozpływają się, jak dropsy cytrynowe Wysoko nad wierzchołkami kominów, Tam mnie znajdziesz. Gdzieś ponad tęczą, niebieskie ptaki latają, Ptaki latają ponad tęczą Dlaczego, och dlaczego ja nie mogę? Jeśli szczęśliwe małe drozdy latają ponad tęczą Dlaczego, och dlaczego ja nie mogę? Gdzieś ponad tęczą, hen wysoko, Jest kraina, o której słyszałam kiedyś w kołysance Gdzieś ponad tęczą niebo jest niebieskie I najśmielsze marzenia spełniają się, Naprawdę spełniają się. Pewnego dnia wypowiem życzenie do spadającej gwiazdy I obudzę się tam, gdzie chmury będą daleko za mną Gdzie kłopoty rozpływają się, jak dropsy cytrynowe Wysoko nad wierzchołkami kominów, Tam mnie znajdziesz. Gdzieś ponad tęczą, niebieskie ptaki latają, Ptaki latają ponad tęczą Dlaczego, och dlaczego ja nie mogę? Jeśli szczęśliwe małe drozdy latają ponad tęczą Dlaczego, och dlaczego ja nie mogę? Historia edycji tłumaczenia Autor tekstu: Harburg Edytuj metrykę Kompozytor:Harold Arlen Rok wydania:1938 Wykonanie oryginalne:Judy Garland Covery:Jo Stafford, Frank Sinatra, Bud Powell, Les Brown and His Band of Renown, Perry Como & Sally Sweetland, Rosemary Clooney and Harry James, Sarah Vaughan, Doris Day, Aretha Franklin, Tony Bennett, Ella Fitzgerald, Connie Francis, Patti LaBelle and The Bluebelles, Lou Donaldson, Michel Legrand, Shirley Bassey, Hank Snow, Willie Nelson, Timi Yuro, Celine Dion, Barbra Streisand, Olivia Newton-John, Eva Cassidy, Nana Mouskouri, Salena Jones, Tiny Tim with Brave Combo, Jane Monheit, Cliff Richard, Hayley Westenra, Harry Connick Jr, Eric Clapton, Il Divo, Jewel, Chris Botti, Andrea McArdle i wielu innych Ciekawostki:Piosenka napisana do filmu "Czarnoksiężnik z Oz" Komentarze (0):Gdzieś nad tęczą wysoko Są marzenia o których marzyłeś kiedyś w kołysankach Gdzieś nad tęczą, latają drozdy*. I marzenia o których marzyłeś, marzenia naprawdę się spełniają Któregoś dnia poproszę gwiazdy, Bym obudził się tam, gdzie chmury będą już daleko za mną Tam, gdzie problemy rozpływają się jak cytrynowe cukierki, Wysoko ponad kominami Tam mnie znajdziesz Gdzieś nad tęczą latają drozdy* I marzenia, na które się odważyłeś, oh czemu, oh czemu nie mogę i ja? Któregoś dnia poproszę gwiazdy, Bym obudził się tam, gdzie chmury będą już daleko za mną Tam, gdzie problemy rozpływają się jak cytrynowe cukierki Wysoko ponad kominami, Tam mnie znajdziesz Oh, Gdzieś nad tęczą wysoko I marzenia, na które się odważyłeś, więc oh czemu, oh czemu nie mogę i ja? * Sialia (łac. Turdidae) z ang. niebieskie ptaki z rodziny drozdowatcyh, występujące w Ameryce Północnej i Środkowej. Pot. drozdy.Come out and paint me a rainbow, so I can follow it. I don't know where it will take me, but I like wanderin'. Whoever you are, where will you be? Are you the same old dreamer I've been waiting on for me? Waiting for love, waiting for the same old dreamer on the other side. Hoping no matter how far, I'm gonna find my way to you, following a
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine! Wykonawca: Judy Garland (Frances Ethel Gumm) •Utwór wykonywany również przez: Al Bowlly, Ariana Grande, Arpi Alto, Beau Dermott Piosenka: Over the Rainbow Tłumaczenia: bułgarski, chiński •Translations of covers: chiński 1, 2, 3, chorwacki 1, 2 ✕ tłumaczenie na walijskiwalijski/angielski (poetyckie) A A Rhywle Draw Dros yr Enfys Rhywle draw dros yr enfys, fry’n y nen Clywais sôn am afallon, unwaith mewn breuddwyd wen Rhywle draw dros yr enfys, pêr yw'r swyn A daw melus atgofion i mi ar awel fwyn. Rhyw ddydd breuddwydiaf yn y sêr, A deffro lle mae'r awel bêr felysach Lle cilia pob rhyw feddwl cas i fyny tua'r wybren las Fel hyn y canaf. Rhywle draw dros yr enfys, adar mân Hedant draw dros yr enfys yno llon eu cân. Rhyw ddydd breuddwydiaf yn y sêr, A deffro lle mae'r awel bêr felysach Lle cilia pob rhyw feddwl cas i fyny tua'r wybren las Fel hyn y canaf. Os hêd yr adar bychan bry Tu draw i'r enfys, pam na hedaf i? angielski angielskiangielski Over the Rainbow Dodaj nowe tłumaczenie Złóż prośbę o przetłumaczenie Tłumaczenia utworu „Over the Rainbow” Pomóż przetłumaczyć utwór „Over the Rainbow” Kolekcje zawierające "Over the Rainbow" Music Tales Read about music throughout history
Over the Rainbow Merle Haggard tekst piosenki oraz tłumaczenie. Obejrzyj teledysk z Youtube i posłuchaj mp3 z YT. Sprawdź chwyty na gitarę. Dodaj Swoją wersję tekstu i chwyty gitarowe.
Tekst piosenki: Somewhere over the rainbow, way up high There's a land that I've heard of once in a lullaby. Somewhere over the rainbow, skies are blue And the dreams that you dare to dream, Really do come true. Someday I'll wish upon a star And wake up where the clouds are far behind me. Where troubles melt like lemon drops, High above the chimney tops, That's where you'll find me. Somewhere over the rainbow, blue birds fly Birds fly over the rainbow Why then, oh why can't I? If happy little bluebirds fly beyond the rainbow Why, oh why can't I? Somewhere over the rainbow, way up high There's a land that I've heard of once in a lullaby. Somewhere over the rainbow, skies are blue And the dreams that you dare to dream, Really do come true. Someday I'll wish upon a star And wake up where the clouds are far behind me. Where troubles melt like lemon drops, High above the chimney tops, That's where you'll find me. Somewhere over the rainbow, blue birds fly Birds fly over the rainbow Why then, oh why can't I? If happy little bluebirds fly beyond the rainbow Why, oh why can't I? Dodaj interpretację do tego tekstu » Historia edycji tekstu
Tłumaczenie „Somewhere Over The Rainbow / What A Wonderful World” Israel Kamakawiwo'ole (Israel Ka'ano'i Kamakawiwo'ole / The Gentle Giant) z angielski na fiński (Wersja #2) Deutsch English Español Français Hungarian Italiano Nederlands Polski Português (Brasil) Română Svenska Türkçe Ελληνικά Български
Twórz Groove z nami!Wyślij okładkę tej piosenki! Wysyłany plik musi być typu: png lub jpg. Żaden plik nie został wysłany. Dziękujemy za wysłanie okładki. Tekst piosenki Ooooo oooooo ohoohohoo Ooooo ohooohoo oooohoo Ooooo ohoohooo oohoooo Oohooo oohoooho ooooho Ooooo oooooo oooooo Ooooo oooooo oooooo Somewhere over the rainbow Way up high And the dreams that you dreamed of Once in a lullaby ii ii iii Somewhere over the rainbow Blue birds fly And the dreams that you dreamed of Dreams really do come true ooh ooooh Someday I'll wish upon a star Wake up where the clouds are far behind me ee ee eeh Where trouble melts like lemon drops High above the chimney tops thats where you'll find me oh Somewhere over the rainbow bluebirds fly And the dream that you dare to,why, oh why can't I? i iiii Someday I'll wish upon a star Wake up where the clouds are far behind me Where trouble melts like lemon drops High above the chimney top that's where you'll find me Oh, Somewhere over the rainbow way up high And the dream that you dare to, why, oh why can't I? I hiii ? Ooooo oooooo oooooo Ooooo oooooo oooooo Ooooo oooooo oooooo Ooooo oooooo oooooo Ooooo oooooo oooooo Tłumaczenie piosenki Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy! Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu! + Dodaj tłumaczenie Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia. Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu. Interpretacja piosenki Dziękujemy za wysłanie interpretacji Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu. Dodaj interpretację Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu! Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona. Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki. Najpopularniejsze od Israel Kamakawiwo'ole SPoew.